Kremin initiiert den Ausschluss der russischen Sprache aus den alten Pässen


Das ist eine maschinelle Übersetzung eines Artikels aus der Onlinezeitung Korrespondent.net. Die Übersetzung wurde weder überprüft, noch redaktionell bearbeitet und die Schreibung von Namen und geographischen Bezeichnungen entspricht nicht den sonst bei Ukraine-Nachrichten verwendeten Konventionen.

Der Ombudsmann für den Schutz der Staatssprache, Taras Kremin, wird auf den Ausschluss der russischen Sprache aus den alten Pässen drängen. Dies sagte er bei einem Briefing am Donnerstag, den 4. Mai.

Der Ombudsmann sagte, er werde der Werchowna Rada empfehlen, die Passbestimmungen zu ändern. Kremin erinnerte daran, dass die Ukraine jetzt zwei Passformen hat – biometrische Pässe und Pässe alten Stils, in denen die Daten eines ukrainischen Bürgers auf Ukrainisch und in der Sprache des Aggressorlandes geschrieben sind.

„Wir bitten darum, die Bestimmung über den Pass eines ukrainischen Bürgers zu ändern, in der festgelegt wird, dass der Pass in der Staatssprache gemäß Teil eins von Artikel 8 des Sprachengesetzes ausgestellt wird“, sagte Kremin.

Er fügte hinzu, dass er auf einer Vereinheitlichung und einer Anpassung dieses Paradigmas an das Sprachengesetz besteht…

Übersetzer:   DeepL  — Wörter: 170

Hat Ihnen der Beitrag gefallen? Vielleicht sollten Sie eine Spende in Betracht ziehen.
Diskussionen zu diesem Artikel und anderen Themen finden Sie auch im Forum.

Benachrichtigungen über neue Beiträge gibt es per Facebook, Google News, Mastodon, Telegram, X (ehemals Twitter), VK, RSS und per täglicher oder wöchentlicher E-Mail.