Beamte dürfen offiziell den Ausdruck über das russische Schiff verwenden


Das ist eine maschinelle Übersetzung eines Artikels aus der Onlinezeitung Korrespondent.net. Die Übersetzung wurde weder überprüft, noch redaktionell bearbeitet und die Schreibung von Namen und geographischen Bezeichnungen entspricht nicht den sonst bei Ukraine-Nachrichten verwendeten Konventionen.

Die Verwendung der berühmten „Snake Island“-Grenzschutzphrase durch Beamte stellt keinen Verstoß gegen den Ehrenkodex dar. Dies geht aus einer offiziellen Klarstellung der Nationalen Agentur für den öffentlichen Dienst hervor.

Er stellte fest, dass der Satz über das russische Kriegsschiff zu einem der Symbole des Kampfes gegen die russischen Besatzer geworden ist.

„Darüber hinaus wurde der Satz zur Grundlage für die Entstehung vieler poetischer Zeilen und Lieder. Plakatversionen, die auf diesem Satz basieren, sind in den Darbietungen ukrainischer Künstler erschienen“, heißt es in dem Dokument.

Es wird darauf hingewiesen, dass der Satz in dieser Hinsicht den Ruf der staatlichen Stellen nicht schädigen darf…

Übersetzer:   DeepL  — Wörter: 142

Hat Ihnen der Beitrag gefallen? Vielleicht sollten Sie eine Spende in Betracht ziehen.
Diskussionen zu diesem Artikel und anderen Themen finden Sie auch im Forum.

Benachrichtigungen über neue Beiträge gibt es per Facebook, Google News, Mastodon, Telegram, X (ehemals Twitter), VK, RSS und per täglicher oder wöchentlicher E-Mail.