FacebookXVKontakteTelegramWhatsAppViber

Ukrainisch in der Pause

0 Kommentare

Fast alle Schulen in der Ukraine haben ab 2020 Ukrainisch als Unterrichtssprache. Doch der allgemeine Schulraum bleibt weiterhin zweisprachig und in vielen Regionen dominiert gerade das Russische in den Schulen gegenüber dem Ukrainischen.

Darüber spricht Oxana Danylewska, Doktor der Philologie, leitende wissenschaftliche Mitarbeiterin der Abteilung für Stilistik, Sprachkultur und Soziolinguistik am Institut für ukrainische Sprache der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine. Frau Danylewska beteiligte sich an der Vorbereitung einer großen von einer deutschen Stiftung finanzierten soziologischen Befragung zur Stellung der ukrainischen Sprache als Staatssprache in der Ukraine und führte auch separate Untersuchungen unter ukrainischen Schulkindern durch. Im September verteidigte sie ihre Dissertation zum Thema „Die Sprachsituation in der ukrainischen Schulbildung zu Beginn des 21. Jahrhunderts“.

Vor Kurzem haben Sie, Frau Oxana, im Zuge einer Konferenz in Charkiw die Ergebnisse einer wissenschaftlichen Studie über die ukrainische Schule geteilt. Es ging um die tatsächliche Zweisprachigkeit im Bildungswesen vor dem Hintergrund der offiziell deklarierten Ukrainischsprachigkeit. Erzählen Sie erst einmal, wie die Idee der Forschungsarbeit entstanden ist. Mit welcher Hypothese sind Sie an die Untersuchung herangegangen?

Die Grundhypothese, die Grundidee war, warum wir bei einem formal hohen Grad der Ukrainisierung der ukrainischen Bildung beobachten, dass sich die Situation nicht so sehr von den 1990er-Jahren unterscheidet und sich in vielerlei Hinsicht sogar verschlechtert hat. Zuallererst meine ich die Verbreitung zweisprachiger Praktiken. Ja, in den 1990ern gab es weniger ukrainische Schulen. Aber wenn eine Schule dem Status nach ukrainisch war, war sie wirklich ukrainisch: Lehrer, Schüler, Lehrer mit Eltern – alle sprachen Ukrainisch miteinander, ohne die Codes zu wechseln.

Die Aufgabe bestand darin zu erklären, warum in einer Situation, wenn über 90 Prozent der Schüler für ukrainischsprachige Ausbildung eingeschrieben sind, Schulen dennoch diese zweisprachigen Praktiken produzieren. Was trägt zur Bildung eines solchen zweisprachigen Verhaltens bei?

Bei dieser Konferenz bezog ich mich auf die Ergebnisse einer Untersuchung, die von Mitarbeitern der Abteilung für Soziolinguistik am Institut für ukrainische Sprache durchgeführt wurde, zu der auch ich gehöre. Das war ein gemeinsames Projekt mit der Volkswagenstiftung. Die Stiftung initiierte eine große Studie, wir bewarben uns um die Teilnahme an diesem Projekt und konnten unsere wissenschaftlichen Interessen mit den von den Organisatoren gestellten Aufgaben koordinieren – und auf diese Weise kam es zwischen uns zu einer Zusammenarbeit. Das Projekt dauerte drei Jahre, von 2017 bis 2020. Abgesehen von uns nahmen daran Experten aus Deutschland und Russland, insbesondere aus Tatarstan, teil. Warum das? Weil der Verlauf des Projekts selbst das Studieren bilingualer Situationen vorsah. Es interessierte sie, wie sich das in posttotalitären Ländern entwickelt. Aus der Untersuchung resultierte eine Massenbefragung im Jahr 2017. Und dann interpretierten schon die Forscher die Daten – jeder mit seinem eigenen Werkzeug, mit Themen die sie interessierten.

An der Organisation dieser Befragung beteiligte sich auch Laryssa Massenko, die sich früher mit der Erforschung der Sprachensituation im Programm INTAS von 2006 bis 2008 beschäftigte. Laryssa Terentijiwna [Massenko] entwickelte mit ihren Kollegen einen Fragebogen, der es uns ermöglichte, die Daten der vorherigen Studie mit jenen der neuen zu vergleichen. Dies hat natürlich das Gewicht der Arbeit erhöht: Wir können über Tendenzen sprechen. Und tatsächlich waren unter den Fragen auch solche, welche sich auf die Funktion der ukrainischen Sprache im Bereich der Bildung bezogen – etwas, das Gegenstand meines Forschungsinteresses ist.

Wenn wir über die Sprachsituation in der Bildung sprechen, stützen wir uns für gewöhnlich auf quantitative Indikatoren: Wir haben so viele Prozent Schüler, die auf Ukrainisch unterrichtet werden, wir haben so viele Gegenstände und solche Ausgaben von Lehrbüchern. Aber die sprachliche Situation ist komplexer. Und leider können wir keine Schlussfolgerungen über Monolingualität in den ukrainischen Schulen ziehen. Wir wollten die Disproportion, dieses Ungleichgewicht quantitativ messen.

Das bedeutet, die ukrainische Sprache wird nur „von einer Glocke zur nächsten“ verwendet?

Wenn man es sehr verallgemeinert, ja. Doch das ist nicht im ganzen Land gleich. Klar ist, dass das sprachliche Umfeld der Schulen von der Sprachsituation in der Region abhängt.
Wenn wir über die Westukraine sprechen, dann sind die Schulen dort natürlich fast zu 100 Prozent ukrainisch – ebenso wie die Aktivitäten außerhalb der Schule und der Unterrichtsstunden. Ähnliches kann man auch über die nördliche Region sagen. Innerhalb von zehn Jahren hat sich die Situation im Vergleich mit der vorherigen Studie erheblich zum Besseren verändert – der Norden ist bereits deutlich mehr ukrainischsprachig.

Was andere Regionen betrifft, ist ihre Spachenwelt diglossisch [Diglossie = gesellschaftliche Zweisprachigkeit, A. d. Ü.]. Die Sprachen werden funktional geteilt. Im Unterricht hören die Schüler Ukrainisch und außerhalb der Unterrichtsstunden überwiegt schon das Russische. Die Mehrheit der Schüler spricht Russisch, die Lehrer sprechen in informeller Kommunikation untereinander Russisch, die Lehrenden verwenden Russisch in der Unterhaltung mit Schülern als kurzen Weg, um Resultate zu erreichen, und so sprechen auch die Eltern.

Den täglichen oder wöchentlichen Newsletter abonnieren und auf dem Laufenden bleiben!

Wer kam in die Stichprobe der Untersuchung? Schüler, Lehrer oder Eltern?

Wir führten eine Massenumfrage unter der gesamten Bevölkerung der Ukraine mit einer repräsentativen Stichprobe durch. Gewissermaßen kann man diese Studie als einzigartig betrachten: Ich habe keine soziologische Umfrage mit so vielen Fragen zur Funktion der Sprache in verschiedenen konkreten Sphären der Gesellschaft gesehen.

Für meine andere Untersuchung führte ich eine Befragung unter den Schülern der höheren Klassen durch. Mich interessierte die Funktion der Sprache in der Schule. Diese Befragung war nicht repräsentativ. Es war eine qualitative Studie, die eine Tendenz zeigte.

Sie haben über die funktionale Rolle von Sprachen gesprochen. Es stellte sich heraus, dass das Ukrainische im Stereotyp der Beamtensprache gefangen ist und das Russische hingegen zur Sprache des Vergnügens wird.

Die zwischenmenschliche Kommunikation in den Schulen ist zu einem gewissen Grad auch offiziell, weil sie durch den Status gekennzeichnet ist. Selbst wenn es einfach eine Unterhaltung zwischen Kindern ist, ist es vor allem eine Unterhaltung zwischen Schülern in der Schule. Sie sind nicht einfach Freunde, sie sind Schulfreunde, Freunde, die in der Rolle von Schülern verweilen. Jeder, der die Schwelle zu einer ukrainischen Schule überschritten hat, konnte sich selbst davon überzeugen: Das ist ein ganz bestimmtes Territorium der Interaktion.

Aber Sie haben recht. Die Realität ist eine solche, dass die ukrainische Sprache – in besserer oder schlechterer Qualität – in großen Teilen des Territoriums unseres Staates nur als Unterrichtssprache, als Bildungssprache verwendet wird. Doch in der alltäglichen Kommunikation, besonders in großen Städten, in welchen ein russischsprachiges Umfeld überwiegt, wechselt der Großteil der Schüler zum Russischen. Es ist die russische Sprache, die dort in den Pausen, bei außerschulischen Aktivitäten und sogar in der Lehrer-Schüler-Kommunikation dominiert.

Welche Schüler werden von einer solchen zweisprachigen Schule „herausgebracht“? Es ist offensichtlich, dass russischsprachige Schüler sich teilweise ukrainisieren (zumindest in der Wahrnehmung der ukrainischen Sprache als Sprache der öffentlichen Kommunikation). Aber auch Ukrainischsprachige werden sich wahrscheinlich russifizieren?

Eine der Schlussfolgerungen der Untersuchungen ist, dass die ukrainische Schule – trotz aller negativen Tendenzen – nicht zum Element des Russifizierungsprozesses wurde. Und absolut positiv ist es, dass diese Schule – wenn auch aus formalen Gründen – ukrainisch ist.

Tatsächlich sammeln russischsprachige Kinder, die sich im ukrainischsprachigen Bildungsumfeld befinden, Erfahrungen in der Kommunikation in der ukrainischen Sprache. Für sie ist das sozusagen eine berufliche Erfahrung. „Beruflich“, weil die Ausbildung die Haupttätigkeit ist, mit der sie beschäftigt sind, und dann in eine fachliche berufliche Tätigkeit übergeht. Wie dem auch sei, alle Absolventen ukrainischer Schulen beherrschen dieses offizielle Register der ukrainischen Sprache und können es verwenden.

Und umgekehrt. Sehr oft kommen Kinder aus ukrainischsprachigen Familien erstmals in Bildungseinrichtungen – im Kindergarten oder in der Schule – mit dem Russischen in Kontakt. Doch dann hängt alles von der Situation in der konkreten Bildungsinstitution, in der konkreten Klassengemeinschaft ab. Wenn es in der Klasse Anführer gibt, die ukrainisch sprechen, dann weiten sie ihre Art der Kommunikation auch auf andere Kinder aus. Aber wenn die Anführer in der Klasse russischsprachige Kinder sind, dann ist es durchaus wahrscheinlich, dass auch ukrainischsprachige Kinder in der informellen Kommunikation Russisch sprechen werden.

Den täglichen oder wöchentlichen Newsletter abonnieren und auf dem Laufenden bleiben!

Die Schlussfolgerung, zu der wir in der Untersuchung gekommen sind: Alle Kinder in der Ukraine sind zweisprachig. Insbesondere dank der Tatsache, dass russische Schüler – wenn auch nicht perfekt – lernen, die Staatssprache zu verwenden. Im Allgemeinen ist die Richtung des Weges zur Stärkung der Position des staatlichen Status der ukrainischen Sprache in der Schule richtig. Aber leider liefert sie nicht die schnellen Resultate, auf die man hoffen möchte. Im Leben ist alles komplizierter. Das sprachliche Verhalten eines konkreten Individuums wird von vielen Faktoren beeinflusst und die Schule als Sphäre der formellen Kommunikation hat leider keine Priorität. Dass sie aber in der Lage ist, auch Anfänge zu setzen, zumindest eine begrenzte Sammlung an Taktiken in bestimmten Kommunikationssituationen, steht außer Zweifel. Und hier gibt es viel Arbeit.

Wie ist die Situation direkt in Kyjiw?

Die Schulen in Kyjiw sind definitiv ukrainischer geworden. Ich kann es sogar an meinen eigenen Kindern beurteilen. Die ältere Tochter war das einzige ukrainischsprachige Kind in ihrer Klasse. Aber in der Klasse der jüngeren Tochter (zwischen ihnen liegen nur zweieinhalb Jahre) gab es schon einen ganzen Kern von fünf ukrainischsprachigen Kindern. Ja, das ist kein wissenschaftlicher Vergleich. Aber auch die Studien bestätigen: Im Laufe der Jahre werden es immer mehr ukrainischsprachige Kinder. Die „Millenials“ und die „Generation Z“ – sie verwenden die ukrainische Sprache bereits häufiger.

Vor einigen Jahren führte ich meine eigene Befragung unter Schülern durch. Es stellte sich heraus, dass Kyjiwer Oberstufenschüler bei der Kommunikation an öffentlichen Orten – in Transportmitteln, im Geschäft oder beispielsweise in der Situation, wenn einem Fremden den Weg zum Museum zeigen muss, – die ukrainische Sprache an die erste Stelle setzen.

Die Situation in den Schulen wurde auch günstiger. Zum Beispiel wunderte sich der Zeichenlehrer anfangs über das Wort „brunatyj“ [braun, üblich ist auch korytschnewyj, wie im Russischen, A.d.R.], das mein Kind verwendete (die Tochter malte ein Blatt) – jetzt ist es schwer, sich eine ähnliche Reaktion an einer Kyjiwer Schule vorzustellen.

Allgemein wurden es in Kyjiw mehr Ukrainischsprachige. Und die ukrainische Sprache ist in Kyjiw zweifellos prestigeträchtig.

Städte

Den Ergebnissen der von Oxana Danylewska an Schulen in verschiedenen Städten durchgeführten Studie nach verwendet die ukrainische Sprache in den Pausen am wenigsten … Poltawa! Wie Frau Oxana Sbrutsch erklärt, ist diese Verzerrung auf die Tatsache zurückzuführen, dass die Schulkinder in Poltawa ihren Dialekt als Surschyk [ukrainisch-russische gemischte Rede, A. d. Ü.] identifizieren – das bedeutet, sie haben im Fragebogen die Antwortmöglichkeit mit zwei Sprachen gewählt.

Nutzung des Ukrainischen in ukrainischen Schulen in der Stunde und in der Pause gemäß der Selbsteinschätzung der SchülerNutzung des Ukrainischen in ukrainischen Schulen in der Stunde und in der Pause gemäß der Selbsteinschätzung der Schüler. Grafik aus der Dissertation

Es ist offensichtlich, dass die Zweisprachigkeit von der Schule in die Gesellschaft übertragen wird. Und in der Gesellschaft kann man oft dasselbe beobachten: Ukrainisch ist die Sprache der offiziellen Kommunikation und Russisch ist die Sprache der Unterhaltung, zum Beispiel. Kann man Ihrer Ansicht nach die Situation an den Schulen korrigieren, ohne darauf zu warten, bis sie sich auch in der Gesellschaft verbessern wird? Gibt es irgendwelche exklusiven Methoden für den Bildungsbereich?

Natürlich, die sprachliche Situation in der Schule wiederholt die Konfiguration der sprachlichen Situation in der Gesellschaft. Dies ist auf der einen Seite der Fall. Aber andererseits nimmt man in der Soziolinguistik an, dass die funktionale Aufladung der Sprache im Bildungsbereich, insbesondere in der Schulbildung, einer der wirksamsten Mechanismen der sprachlichen kommunikativen Identifikation ist. Warum das? Weil die Schule ein Bereich der offiziellen Kommunikation ist. Und sie ist sehr reglementiert. Jeder Schritt in der Schule – vonseiten der Lehrer, Schüler und Eltern – wird durch entsprechende Rechte und Pflichten vorgeschrieben. Doch wenn dieses Umfeld geregelt ist, kann man darauf am leichtesten Einfluss ausüben. Dies ist deutlich einfacher, als das Spontane zu regulieren – das sprachliche Umfeld auf dem Markt oder in einem Unterhaltungsunternehmen.

Damit Bildung zu diesem wirksamen Mechanismus zur Identifizierung der Staatssprache wird, sind klar definierte Regeln erforderlich. Wenn wir diese Regeln einhalten würden, könnten wir die Situation erheblich verbessern. Ja, nicht innerhalb eines Jahres. Weil Sprachgewohnheiten sich nicht im Laufe eines Jahres verändern. Aber auf der anderen Seite gibt es die unabhängige Ukraine schon seit 30 Jahren – also warum hat sich die Situation mit dem realen Sprachumfeld so langsam verändert? Dort, wo man nach klaren Vorschriften handeln muss, gibt es keine Vorschriften. Alle stützen sich sich auf die sprachliche Spontanität: Wie das Umfeld beeinflusst, so entfaltet sich die Kommunikation in den Schulen.

Welche Vorschriften ich meine? Die Arbeitssprache, die Sprache für die Erfüllung der Aufgaben in der Schule, muss Ukrainisch sein. Sie kann nicht auf die 45-minütigen Unterrichtsstunden beschränkt werden, sondern muss über den gesamten Arbeitstag hinweg verwendet werden. In der Interaktion mit Schülern, der Kommunikation mit Eltern, bei Gesprächen am Telefon – wenn die Schüler diese Unterhaltung hören und die Möglichkeit haben, sie wahrzunehmen, – muss der Lehrer sich der Staatssprache bedienen. Weil die sprachliche Erziehung und Ausbildung sich nicht auf den Unterricht beschränken. Kinder folgen dem Beispiel der Erwachsenen, die sie im Laufe des Tages vor sich sehen. Sie kopieren sie sogar unbewusst. Wenn die Schüler sehen, dass der Lehrer in den Unterrichtsstunden die ukrainische Sprache gebraucht, aber in den Pausen zu einer anderen Sprache wechselt, dann werden sie genauso handeln. Und keine Aufrufe werden sie zwingen, anders zu handeln. Die Gesetze der spontanen Kommunikation sind stärker als jegliche Appelle.

Die Situation kann sich ändern, wenn wir mit den Lehrern, mit der Administration und jenen Mitarbeitern beginnen würden, die am Bildungsprozess beteiligt sind. Versuche, solche Vorschriften einzuführen, gab es. Doch 2010 protestierte eine Gruppe von Abgeordneten, die den russischen geopolitischen Einfluss abarbeiten, vor dem Verfassungsgericht gegen diese. Und das Gericht setzte der Diskussion, ob der Staat von Lehrern verlangen kann, die ukrainische Sprache als Arbeitssprache während der gesamten Arbeitszeit zu verwenden, ein Ende. Obwohl ich annehme, dass man eine Rechtsform für derartige Vorschriften finden könnte. Wenn man klare Anforderungen vorlegt, wird sich die Situation an den Schulen bald einrenken. Und das Sprachniveau wird höher werden. Denn hinter der Szenerie der Ukrainischsprachigkeit fungiert in Wahrheit oft eine gestörte Sprechweise, häufig Surschyk. Oft ist es die russische Sprache, die nur lexikalisch mit einer ukrainischen Komponente gefüllt wird.

Wenn wir das tun, dann werden die Schulen möglicherweise wirklich die soziale Funktion erfüllen, welche die Soziolinguistik für sie vorgesehen hat – ein Instrument zur Umsetzung der Sprachenpolitik. Das haben wir nicht. Der sprachliche Raum der Schulen entwickelt sich chaotisch nach den Gesetzen der spontanen Kommunikation: Wer bringt welches Verhalten in die Schule – derartige Formen nimmt es auch in einer konkreten Bildungseinrichtung an.

10. Oktober 2020 // Wolodymyr Semkiw

Quelle: Sbrutsch

Übersetzerin:   Agnes Poitschek — Wörter: 2313

Hat Ihnen der Beitrag gefallen? Vielleicht sollten Sie eine Spende in Betracht ziehen.
Diskussionen zu diesem Artikel und anderen Themen finden Sie auch im Forum.

Benachrichtigungen über neue Beiträge gibt es per Bluesky, Facebook, Google News, Mastodon, Telegram, X (ehemals Twitter), VK, RSS und täglich oder wöchentlich per E-Mail.

Artikel bewerten:

Rating: 5.0/7 (bei 4 abgegebenen Bewertungen)

Kommentare

Neueste Beiträge

Aktuelle Umfrage

Werden die von Trump eingeleiteten Friedensgespräche erfolgreich sein?
Interview

zum Ergebnis
Frühere Umfragen
Kiewer/Kyjiwer Sonntagsstammtisch - Regelmäßiges Treffen von Deutschsprachigen in Kiew/Kyjiw

Karikaturen

Andrij Makarenko: Russische Hilfe für Italien

Wetterbericht

Für Details mit dem Mauszeiger über das zugehörige Icon gehen
Kyjiw (Kiew)-8 °C  Ushhorod-5 °C  
Lwiw (Lemberg)-5 °C  Iwano-Frankiwsk-5 °C  
Rachiw-8 °C  Jassinja-8 °C  
Ternopil-7 °C  Tscherniwzi (Czernowitz)-4 °C  
Luzk-8 °C  Riwne-9 °C  
Chmelnyzkyj-9 °C  Winnyzja-8 °C  
Schytomyr-9 °C  Tschernihiw (Tschernigow)-11 °C  
Tscherkassy-9 °C  Kropywnyzkyj (Kirowograd)-7 °C  
Poltawa-7 °C  Sumy-7 °C  
Odessa-3 °C  Mykolajiw (Nikolajew)-5 °C  
Cherson-7 °C  Charkiw (Charkow)-10 °C  
Krywyj Rih (Kriwoj Rog)-6 °C  Saporischschja (Saporoschje)-6 °C  
Dnipro (Dnepropetrowsk)-7 °C  Donezk-5 °C  
Luhansk (Lugansk)-5 °C  Simferopol-1 °C  
Sewastopol1 °C  Jalta0 °C  
Daten von OpenWeatherMap.org

Mehr Ukrainewetter findet sich im Forum

Forumsdiskussionen

„Das hat sich spätestens erledigt seitdem "die Russen" ein Teil der Russen von damals hinterhältig überfallen hat. Und ein Teil der Russen von damals über "den Russen" von heute genauso denkt. Heisst...“

„In diesem Zusammenhang würde mich ja Mal interessieren welche Rolle E-Autos in UA unter den derzeit herrschenden Bedingungen spielen ?“

„Gerade wir als Deutsche sollten uns jetzt hüten wieder in alte verhängnisvolle Denkmuster gegenüber "den Russen" zu verfallen !“

„Ja das könnte passen. Der stand da mitten im Wald auf der Strasse mit der Kalaschnikow um den Hals. Da waren es noch paar km bis zur Grenze. Hatte da nur den EU-Pass gezeigt, hat er mich durch gewunken....“

„Bin erst 2025 das erste Mal bei Uhryniv über die Grenze, der Blockposten ist Schätzungsweise 7 Kilometer von der Grenze weg. Ansonsten lässt sich noch vermuten ggf. Gibt da was in der Nähe, dass gerne...“

„Interessant, Blockposten gibt es an den anderen Grenzorten schon lange nicht mehr. Zumindest nicht in Budomierz oder Korczova, Astey, Kosun, Richtung Ungarn. Uhryniv .... Ist das nicht der wo Armeeposten...“

„"RESPEKT " ist vermutlich das "Fremdwort" schlechthin für einen Russen. Meine Erwartungshaltung wurde " leider " nicht enttäuscht, faschistisches Russenpack, ist bleibt was es ist, ein Haufen voller...“

„Wieso Respekt? Werden die Russenfaschisten mit Absicht gemacht haben - wie kann man auch die Feiertage wie im Westen nutzen ....“

„Ja, das ist interessant, eigentlich sollen ja mit unter, Männer vor der Annäherung zur Grenze abgehalten werden und natürlich dann die Flucht außer Landes. Du hast recht, im Sommer hatte ich in Astey...“

„War über die Feiertage in der Ukraine in Luzk bei der Familie, die Russen sind schon blöde Arschlöcher, Luzk als Stadt zählt meiner Ansicht nach auch eher noch zu den ruhigeren Plätzen im Kriegsgebiet,...“

„Interessant, Blockposten gibt es an den anderen Grenzorten schon lange nicht mehr. Zumindest nicht in Budomierz oder Korczova, Astey, Kosun, Richtung Ungarn.“

„Grenzübergang Urgyniw - Dolgobytschuw Wollte in der Nacht von Samstag 3.1.26 auf Sonntag 4.1.26 am Grenzübergang Urgyniw um ca 2 Uhr ausreisen, daraus wurde aber nichts, da wir am "Blockposten" - Kontrollpunkt...“

„Was wohl die Russen davon halten, dass die Ukrainer beinahe schon nach belieben jede Raffinerie erfolgreich angreifen können, Putins Residenz aber so derartig gut gesichert ist, sodass sie angeblich 91...“

„Was wohl die Ausgebombten aus Dnipro oder die Bauern im Kursker Gebiet denken wenn sie erfahren würden daß sich ihre Kriegsherren selbst gegenseitig nur mit Samthandschuhen anfassen ?“

„Also bisher habe ich nichts davon gelesen dass es entsprechende Angriffe gab. Letztes Jahr gab es mal ein Ziel in der Nähe vom Präsidentenpalast. ... denke mal das läuft auf Gegenseitigkeit hinaus...“

„Mal ganz abgesehen davon daß dieses behauptete Ereignis vermutlich nur als Vorwand konstruiert wurde um sich vor ernsthaften Friedensverhandlungen drücken zu können: Putin scheint wohl ein schlechter...“

„Bin am 24.12.25 in Zosin/Ustyluh in die Ukraine eingereist, war das erste und einzige Auto, in ca. 45 Minuten durch gewesen. Ausreise nach Polen, ca. 10 PKW zu der Zeit.“

„Typisch Russenkasper welche vom korrupten Putin und der Machtelite um ihn herum verarscht werden. Zu mehr als zivile Ziele in Städten zu zerstören reicht es nicht.“

„Warum sollten die sich auch trollen?? Für mich ist es immer wieder eine Offenbarung, wenn man mal wieder feststellen kann, mit welch limitierten Fähigkeiten und Qualitäten jene Russlandfans unterwegs...“

„Hallo Hendrij, habe mal ne Frage zu der neuen Zugverbindung Leipzig - Krakau - Przemyel. Wir fahren ja seit vielen Jahren immer mit dem Wohnmobil und im Winter mit dem Bus nach Lwiw. Da wir unweit von...“

„Meine Ehefrau ist eine Ukrainerin, und ich kenne sie schon seit dem 4. Oktober 2016. Das ist der Grund, weshalb ich mich als deutscher Zivilist in der Ukraine aufhalte. Als Gerhard Schröder noch Deutschlands...“

„Irgendwas stimmt mit dieser Meldung wohl nicht. Katar ist schon seit mehreren Jahren in der Tat aus der OPEC ausgetreten. Warum wird diese offenbar längst überholte Nachricht jetzt wieder aufgewärmt...“

„Danke. Ergänzend dazu habe ich heute gelesen daß es wohl auch noch eine Truppe "Achmat Ost" im Gebiet Saporischschija geben soll.“

„Achja, das Großmaul Kadyrow.ist auch noch da. Das Blatt scheint sich zu wenden. Von den angeblichen Heldentaten seiner Kadyrowzy in der Ukraine ist ja schon länger nichts mehr zu hören. Weiß jemand...“

„@kobmicha Besonders helle scheinst Du nicht zu sein. Falsches Forum für Dich, geh Dich bei den Russen anbiedern, Troll.“

„Tauchen hier eigentlich immer neue Idioten auf oder sind das die gleichen? Offensichtlich sind es immer die gleichen Idioten die hier Schreiben.Sieht man ja an Ihnen. Sie,wahrscheinlich; heldenhafter Ukrainer....“

„Naja, Neuankömmlinge müssen erst einmal drei irgendwie gehaltvolle Beiträge schreiben, bevor sie komplett freigeschalten werden. Dieser Fall hatte sich schon 2011 registriert und sich bei anderen Sachen...“

„Tauchen hier eigentlich immer neue Idioten auf oder sind das die gleichen? Offensichtlich sind es immer die gleichen Idioten die hier Schreiben.Sieht man ja an Ihnen. Sie,wahrscheinlich; heldenhafter Ukrainer.“

„so....und wo ist in dem Text die Rede von Folter.Sobald irgend etwas ukrainisches das Maul aufmacht kommen nur Lügen heraus!“

„Der Klerus wusste schon immer wo Geld zu holen ist.Und die blöden deutschen ..zahlen. und zahlen und zahlen.“

„Respect für den Priester.Das ist wahre Nächstenliebe. Lass doch die Oligarchen und Selensky an der Front Kämpfen. Aber da scheißen sich die Maulhelden in die Hose!“

„Nein,nein,nein,,daß machen die braven ,guten Ukrainer nicht.Das hat ihm bestimmt ein böser Russe heimlich und das Auto gelegt!“

„Selensky wir als der größte Blender und Rattenfänger in die Weltgeschichte eingehen.Und als Milliardär in der Schweiz leben.Skrupel kennt diese Egomanie nicht!“

„Mein Nachbar hat auch eine Mistgabel hochgehalten und mich mit meiner Familie bedroht! Dann rufe ich doch auch gleich mal den Sicherheitsrat an! Ich glaube meine Nachbar war schon mal in der Sowjetunion...“

„Da war es doch schöner die Russenpipeline anzuzapfen und das gas dem Russen zu klauen.Und auch noch Durchleitungsgebühren zu kassieren. Ich mag diesen Ukrainischen Menschenschlag einfach nicht.Korruppter,hinterlistiger...“

„Das ist eine tolle Einstellung: Die Ukraine ist autonom genug zu entscheiden. Das lass sie mal mit Ihren eigenen Recoursen diesen Krieg führen. Sofort ALLE Zahlungen und Waffenlieferungen an dieses Korrupte...“

„Man. man man....wann begreift Ihr Ukrainer das ihr nicht der Nabel der Well seid! Hoffentlich haben bald Eure "Brüder" ,die Russen, die Sowjetunion wieder zum Leben geweckt! Weltweit hungern 800 Millionen...“

„Ihr macht Euch lächerlich! ..vorübergehend besetzte Regionen! Diese Gebiete sind an den Kriegsgewinner verloren. Und wenn die Korrupte Regierung weiter wartet ist alles weg! Aber die Idioten in Deutschland...“

„War von mir auch eher scherzhaft gemeint. Hoffen wir daß es dem Verfasser nach diesem Haßausbruch nun besser geht. Für die nächsten 10 Jahre...“

„Ich denke es wachsen genügend neue nach, leider. Wir leben nunmal in einer Gesellschaft von Alten, Kranken und Einsamen, faktenschwach aber meinungsstark. Vielleicht kann Handrij für Neuankömmlinge...“

„Tauchen hier eigentlich immer neue Idioten auf oder sind das die gleichen?“

„Das ist doch kein Problem für die Heldenhaften Ukrainischen Kriegsgewinner. Die Bomben fangen die doch mit den neuen erfundenen Tennisschlägern ab und schlagen die bis zu Kremel nach Moskau zurück!“

„Wohngebiet getroffen? So ein Zufall! Mit Waffenproduktion und Munitionslagern!“

„Sie brauche keine Angst vor der Fliegerbombe zu haben. Nach der Ukrainischen Berichterstattung Bombardiert der Russe nur Krankenhäuser ,Schulen und Kindergärten. Das sind die gefährlichen Gegner der...“

„Darf ich drauf Hinweisen das es sich natürlich bei dem Toten und den Verletzen natürlich um Frauen und Kinder handelt.Das ist die ukrainische Berichterstattung. Merke: Ukrainer= Edelmänner,Helden und...“

„..Stromnotstand..... Da war es doch schöner und billiger die russische Gasleitung anzuzapfen und Gas zu klauen . Und auch noch Geld für Durchleitungsrechte zu kassieren. Ukrainer und Russen sind ein...“

„Mensch....ist das nicht Lebensgefährlich? Die Russen, euer Brudervolk, bombardieren doch nur die ganzen Kindergärten und Krankenhäuser. Militärisch Ziele werden von den Ruhmreichen,unbesiegbaren Ukrainern...“

„Eine Art Grundwehrdienst gibt es aktuell nicht. Frisch eingezogene Soldaten erhalten im günstigsten Fall drei bis vier Wochen Ausbildung zum Teil im Ausland und danach können sie sofort an die Front...“

„Na,so was aber auch! So etwas machen doch eigentlich nur die bösen Russen!“

„Da war es doch schöner über Jahrzehnte die durch die Ukraine verlaufende russische Gaspipeline illegal anzuzapfen und Gas zu klauen. Und auch noch Durchleitungsgebühren von den Russen zu Kassieren....“

„Das ist doch eine tolle IDEE. Dann können die Ukrainer ja mal anfangen die Milliardenbeträge an die Unterstützer zurückzuzahlen. Oder landen die Erlöse in auf den Panama Konten des Komikers und dessen...“

„Und irgendein "Minister" hat gesagt das die in Deutschland gezahlten "Bürgergeldbeträge" direkt zur "Regierung" nach Kiew zu Überweisen sind. So stand es im "Spiegel"!“

„Bachmut? Plötzlich liest man nichts mehr von der angeblichen"Gräueltaten" der Russen in Bachmut! Ähnlich wie die Sprengung der Pipeline durch die Russen! Die Wahrheit stirbt im Krieg zuerst!“

„Bist Du nur gekommen um Deinen offenbar tiefsitzenden Ukraine-Haß hier mit vielen Wiederholungen und Ausrufezeichen zu verbreiten ? Einen Augenblick lang glaubte ich hier wäre jemand tatsächlich persönlich...“

„Europa als Schlüsselgarant; das sind die Wünsche der korruptesten Nation des Erdballs! Die Wehrfähigen Ukrainer legen sich hier in Deutschland in die soziale Hängematte und Europa soll Kämpfen und...“

„Menschen die aus der Ukraine nach Deutschland geflohen sind. Wer in der Ukraine veröffentlicht das Munitionslager und Drohnenproduktionen in Wohngebieten stattfinden werden ganz schnell zu Landesverrätern...“

„Woher genau hast Du Dein überlegenes Wissen, Du kluger Zeitgenosse ?“

„...und wieder eine Meldung aus dem "Wünsch dir was" Lager. Und die heldenhaften Ukrainer sind schon kurz vor Moskau.....oder holen gerade ihr "Bürgergeld" in Deutschlands Schlaraffenland ab!“

„Immer wieder die gleiche Leier......Kinder und Frauen wurden getötet. Das die Russen strategische Ziele Angreifen bei denen sich die "glorreichen heldenhaften" Ukrainer Ihre eigenen Kinder und Frauen...“

„"(der Russischen Schlinge um den Hals entkommen und sich dafür die Amerikanische umlegen lassen ... ???)" Warum "lassen", die Ukraine ist trotz aller Not autonom genug das selbst zu entscheiden ?“

„Um zum Thema zurückzukommen. Von Naftohas/Naftogaz kam jetzt eine Mitteilung, wonach sie über Polen nächstes Jahr bis zu 1 Milliarde Kubikmeter Flüssiggas importieren wollen. ORLEN’s US LNG supplies...“

„DANKE, es war Zeit dafür.“

„Vielen Dank Handrij für die Zusammenfassung, sie erklärt doch einiges mehr. Die einheimische Ölindustrie um Drohobytch ist natürlich seit Jahrzehnten als Schulwissen bekannt (außer vielleicht bei...“

„Haben sie nicht ? Klingt zwar etwas abenteuerlich, aber diese türkische Flotte ist schon lange durchaus erfolgreich zur Stelle wo Not herrscht. Erdbebengebiete in Küstennähe usw.“

„Muß ja nicht gleich ein stationäres Terminal sein, dafür ließen sich doch einfach spezielle Regasifizierungsschiffe mobilisieren. Das hat hier in D übergangsweise auch funktioniert.“

„Ich kann zwar nicht so recht glauben daß zB ein Gastanker aus Katar derzeit den Hafen von Odessa unter den russischen Kanonen anlaufen wird. Aber es gibt viele Wege und der Erfolg gibt den Ukrainern letztendlich...“

„Vielen Dank Handrij für die Zusammenfassung, sie erklärt doch einiges mehr. Die einheimische Ölindustrie um Drohobytch ist natürlich seit Jahrzehnten als Schulwissen bekannt (außer vielleicht bei...“

„Toll, wie schnell ihr die Zielvorgaben liefern könnt : FSB dankt Euch. Könnt ihr bitte noch die GPS Koordinaten dazu liefern: diese Woche haben nur die Dämels ihren Dienst.... die sind unfähig die...“

Newsletter jeden Morgen

Sie möchten täglich über Neuigkeiten auf der Seite benachrichtigt werden? Dann ist vielleicht ein Kurzüberblick mit den wichtigsten Beiträgen der vergangenen 24 Stunden für Sie interessant. Der Versand erfolgt jeden Tag 6.00 Uhr morgens.




Nach dem Eintrag Ihrer E-Mailadresse erhalten Sie eine E-Mail zum Bestätigen Ihrer Adresse und können dann die Eintragung abschließen (so genanntes "Double Opt-In-Verfahren"). Ihre E-Mailadresse wird dabei nur auf unserem Server in Deutschland gespeichert und nicht an Dritte übermittelt.