google+FacebookVKontakteTwitterMail

Wird in der Ukraine die Synchronisation von Filmen in die ukrainische Sprache zerstört?

In der Ukraine ist die Arbeit des Synchronisationsstudios “Le Doen” (Tochtergesellschaft des Filmverleihs B & H), das für 60% aller Synchronisationen ausländischer Filme in die ukrainische Sprache verantwortlich ist, lahmgelegt worden. Wie aus einer Mitteilung der Freiwilligenorganisation “Prostir Svobody” (wörtl. “Raum der Freiheit”) hervorging, drang die Steuerfahndung am 5. April in das Studio ein.

Der Vorwand (die angebliche Nichtzahlung von Steuern nicht etwa des Studios selber, sondern von dessen Partnern), unter dem die “Maskenshow” stattfand (so werden in der ukrainischen Umgangssprache Einsätze maskierter Polizeieinheiten genannt, Anm. d. Übers.) ist weit hergeholt. Der eigentliche Zweck und das wichtigste Ergebnis der Razzia sei es gewesen, die für Synchronisation notwendige Computer- und Tonaufnahme-Ausrüstung zu entfernen, heißt es in dem Brief.

Am 1. Februar 2012 verabschiedete das Kabinett der Minister die Resolution Nr. 168 “Über Änderungen der Verordnungen für die staatliche Zertifizierung für den Vertrieb” und der Aufführung von Filmen. Mit dieser Resolution kassierte die Regierung die obligatorische Synchronisation oder Vertonung von Filmen (in beliebige Sprachen) auf dem Territorium Ukraine.

So ist es jetzt nicht mehr notwendig, Filme, die in russischer Sprache gezeigt werden sollen, in der Ukraine zu synchronisieren oder zu vertonen, stattdessen ist nun auch der Import fertiger Filme aus Russland möglich.

“Somit hat die Regierung eine protektionistische Regelung für die russische Filmindustrie geschaffen, die Verleihunternehmen ermutigt, die Arbeit ukrainischer Schauspieler, Übersetzer und Synchronstudios abzulehnen. Das ist der Grund dafür, dass im bereits März die ersten in Russland synchronisierten westlichen Filme in russischer Sprache gezeigt wurden”, heißt es weiter bei “Prostir Svobody”.

Anmerkung des Übersetzers: Weitere Information zu diesem Thema (in dem es sowohl um Geschäftsinteressen als auch den Sprachstreit in der Ukraine geht) kann im Interview mit Bohdan Batruch, dem Besitzer des oben erwähnten Studios (in ukrainischer Sprache) nachgelesen werden.

Quelle: Ukrajinska Pravda

Übersetzer:    — Wörter: 304

Hat Ihnen der Beitrag gefallen? Vielleicht sollten Sie eine Spende in Betracht ziehen.
Diskussionen zu diesem Artikel und anderen Themen finden Sie auch im Forum.

Artikel bewerten:

Rating: 2.3/7 (bei 4 abgegebenen Bewertungen)

Kommentare

Kommentar schreiben

Neueste Beiträge

Aktuelle Umfrage

Warum wird gerade jetzt das Kriegsrecht in der Ukraine verhängt?
Interview

zum Ergebnis
Frühere Umfragen

Karikaturen

Andrij Makarenko: Medwedtschuk

Wetterbericht

Für Details mit dem Mauszeiger über das zugehörige Icon gehen
Kyjiw (Kiew)-7 °C  Ushhorod-14 °C  
Lwiw (Lemberg)-4 °C  Iwano-Frankiwsk-7 °C  
Rachiw-4 °C  Jassinja-8 °C  
Ternopil-4 °C  Tscherniwzi (Czernowitz)-6 °C  
Luzk-5 °C  Riwne-5 °C  
Chmelnyzkyj-8 °C  Winnyzja-7 °C  
Schytomyr-7 °C  Tschernihiw (Tschernigow)-9 °C  
Tscherkassy-6 °C  Kropywnyzkyj (Kirowograd)-7 °C  
Poltawa-7 °C  Sumy-9 °C  
Odessa-4 °C  Mykolajiw (Nikolajew)-3 °C  
Cherson-4 °C  Charkiw (Charkow)-7 °C  
Krywyj Rih (Kriwoj Rog)-5 °C  Saporischschja (Saporoschje)-4 °C  
Dnipro (Dnepropetrowsk)-4 °C  Donezk-5 °C  
Luhansk (Lugansk)-6 °C  Simferopol-1 °C  
Sewastopol4 °C  Jalta5 °C  
Daten von OpenWeatherMap.org

Leserkommentare

«Ich finde den Kommentar des Übersetzers nicht ganz glücklich, da er dazu einlädt, Dinge zu "vereinfachen". Ob die Antwort...»

«Würden sich die Menschen der Ukraine doch auf die Machnobewegung besinnen, die ganze Welt könnte Hoffnung schöpfen. Der...»

«WAS soll denn an dem was der Autor geschrieben hat unfassbar sein? Ich lese da keinen Widerspruch. Wenn du eine solche Phrase...»

«Danke für Ihre Darstellung der Hintergründe der Vertriebenen Gesetze und für die Einordnung der Russlanddeutschen. Es...»

«Schloss Pidhirzi ... DAS Märchenschloss .... so wie ich es mir als Kind immer vorgestellt habe. Verwunschen .... Dornröschen...»

«es war keine gute geste sondern der "vertriebenen gesetz" ermöglichte den russlanddeutschen nach deutschland zu kommen..zum...»

«Weiß nichts über die anderen westlichen Reproduktionskliniken, aber meine Ehefrau und ich haben eine Erfahrung in dem Kinderwunschzentrum...»

KOLLEGGA mit 150 Kommentaren

Alex Alexandrewitsch mit 60 Kommentaren

Christos Papaioannou mit 29 Kommentaren

Wolfgang Krause mit 28 Kommentaren

Torsten Lange mit 24 Kommentaren

franzmaurer mit 18 Kommentaren

Mario Thuer mit 17 Kommentaren

Poposhenko mit 17 Kommentaren

Anatole mit 17 Kommentaren

Jusstice For All mit 17 Kommentaren